スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

楽しみは何処に?

少し前のアップデートで未鑑定アイテムに付くようになった特殊能力マーク・○○系
現在4種類が確認されていますが、この4つはいずれも人間の感情に由来していることにお気づきでしょうか

前半のマークとは英語のmark(印、刻印)と思われます
そして後半については
ジョイオ > joy(喜び)
アンガル > anger(怒り)
カレジナ > courage(勇気)
グリフ > grief(悲しみ)
これらが語源だと思われます

マーク・カレジナは「勇気の印」というわけで、なんか24時間戦えるか問われそうな…

それはさておき、この4つを見て何か気付かないでしょうか

それは人間の感情を指すときに使われる喜怒哀楽のうち「楽」の要素が抜けているということです
英語で一般的に「楽しみ」というとpleasantやenjoymentなどがありますが、今のところそういう語感のものは確認されていません

かなり穿った見方ですが「楽しさ」はユーザー自身で見つけて欲しいというメッセージなのかもしれませんね
或いはダーカーと激しく戦っているアークスには戦いの中での「楽しさ」は無いという意味なのかもしれません
特殊能力の名前のように、普段何気なく見ている部分にも何らかのメッセージ性があるかもと考えると、また違ったものが見えてくるかもしれませんよ
スポンサーサイト
プロフィール

評議長@紅蓮姫

Author:評議長@紅蓮姫
PSO2プレイヤー
シップ5で活動しています
プレイヤーID:評議長@紅蓮姫
キャラクター名:カーマイン・レインブラッド
所属チーム名:オラクルウインド

最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
リンク
PSO2最新情報
オススメ(18禁)
こいなか 『セミラミスの天秤』6月27日(金)発売 『英雄*戦姫』GOLDを応援しています!
QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。